Porque en español las cosas también suenan bien. Porque las traducciones que circulan por la red a veces dejan bastante que desear. Porque muchos de los artistas representados son minoritarios en España y, por lo tanto,necesitan cobertura en castellano. Pasa, disfruta y, si me he equivocado, corrígeme de forma constructiva.
¡Este blog se ve estupendamente con Mozilla Firefox, Google Chrome o Sea Monkey! (presenta algún problema con Internet Explorer). Si usas cualquier otro navegador o si tienes problemas de visionado, por favor, coméntanos tu experiencia; sólo así podremos mejorar.¡¡¡Esperamos que os guste!!!
NOTA: Éste es un espacio totalmente desinteresado y sin ánimo de lucro. Sólo buscamos compartir y difundir nuestras opiniones e inquietudes. Nunca pondremos publicidad, sólo GIFS animados de creación propia con el fin de darle un toque artístico.
viernes, 14 de enero de 2011
"To Your Love" Fiona Apple / "A Tu Amor" Fiona Apple
Aquí hay otro discurso que desearías que me tragara,
Otra indicación para que dobles las orejas,
Otro tren de pensamiento demasiado difícil de seguir,
Traqueteando hacia la canción que corresponde
Al cambio de velocidades.
Por favor, perdona mi distanciamiento
El dolor es evidente en mi existencia
Por favor, perdóname por mi distanciamiento
La vergüenza es evidente en mi resistencia
A tu amor, a tu amor, a tu amor.
Te habría avisado, pero dime, ¿de qué sirve?.
La prudencia puede ayudar, pero raramente lo hace.
No te deprimas cuando mi comportamiento tienda a decepcionarte.
Ya es suficientemente duro intentar ser educada hasta conmigo misma.
Por favor, perdona mi distanciamiento,
El dolor es evidente en mi existencia.
Por favor, perdona mi distanciamiento,
La vergüenza es evidente en mi resistencia
A tu amor, a tu amor, a tu amor.
Mi audacia me permite bailar el rigodón (danza francesa de los siglos XVI y XVII)
A tu alrededor.
Pero para entonces, estoy cerca de tí, pierdo
Mi aspiración (mi desiderátum, palabra de origen latino) y ahora a tí, así que
Ahora que tienes la solución, dime, cielo ¿cuál es la palabra?.
¿Soy tu chica o debería irme de la ciudad?.
Sólo necesito asegurarme.
¿Lo repartes o puedes ocuparte de
Lo que dejo?.
Por favor, perdona mi distanciamiento...
Lyrics: To Your Love
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario