¡Este blog se ve estupendamente con Mozilla Firefox, Google Chrome o Sea Monkey! (presenta algún problema con Internet Explorer). Si usas cualquier otro navegador o si tienes problemas de visionado, por favor, coméntanos tu experiencia; sólo así podremos mejorar.¡¡¡Esperamos que os guste!!!
NOTA: Éste es un espacio totalmente desinteresado y sin ánimo de lucro. Sólo buscamos compartir y difundir nuestras opiniones e inquietudes. Nunca pondremos publicidad, sólo GIFS animados de creación propia con el fin de darle un toque artístico.

viernes, 11 de febrero de 2011

Traducción de "Red Red Red" (Extraordinary Machine) de Fiona Apple


No comprendo los colores complementarios
Ni lo que dicen.
Uno al lado de otro consiguen brillar,
Juntos se vuelven grises.

Pero él ha sido bastante amarillo,
Y yo he sido más o menos azul.
Pero todo lo que puedo ver es
Rojo, rojo, rojo, rojo, ahora...
Qué voy a hacer.

No entiendo los diamantes
Ni por qué los compran los hombres.
Qué resulta tan admirable en un diamante
Salvo su extracción.

Y es un trabajo peligroso intentar
Conseguirte a ti también.
Y creo que si no hubiera tenido que
Matar, matar, matar, matar, matar, matarme a mí misma haciéndolo,
Quizá no pensaría tanto en ti.

He estado observando todo el tiempo
Y aún no puedo encontrar la táctica.
Y quiero saber si va bien,
Si está bien.
O si es mi culpa,
Mi carencia.

No entiendo el tiempo de la calle,
Ni la armonía en una canción,
Ni por qué alguien mintió.

Pero hay algo de consuelo en rendirse
A la irregular y enigmática verdad.
Lo pasado, pasado está,
Lo que viene está ya en camino

Con un rol que he de representar.

No entiendo,
Nunca entenderé,
Pero intentaré entender...
No hay nada más que pueda hacer.

Letra Original en Genius

No hay comentarios:

Publicar un comentario